Towards the enhancement of Arctic digital industries: ‘Translating’ cultural content to new media platforms

This paper proposes a preliminary framework for digital ‘translation’ attempting to, (while cognisant of conceptual limitations embedded in this model) localise aspects of Inuit knowledge, culture and IQ (in the sense of Inuit Qaujimajatuqangit) into digital artifacts for new generations of Inuit and non-Inuit learners. In addition to delineating challenges […]

 •   •   •   •   •   • 

Traveling Through Layers: reflections on the “ikiaqqivik” tweet

I thought this was interesting… on average, an @ethnosproject tweet gets 4-5 retweets and a few favorites. That is the norm for tweets about resources, calls for papers, projects of interest, etc. Yesterday, I posted this tweet about the Inuit word for Internet: Inuktitut term for the word Internet is […]

 •   •   •   • 

Digital Indigenous Democracy

Digital Indigenous Democracy is a proposal to the Canada Media Fund Experimental Stream for $1 million funding in 2011-12. It is a partnership among IsumaTV, NITV (Nunavut Independent TV Network), the Hamlet Councils of seven Baffin Island communities led by Igloolik, and scholars from Carleton University and Mount Allison University. […]

 •   •   •   •   •   •   • 

The Arviat Film Society

The Arviat Film Society Arviat is a predominantly Inuit city in the high western Arctic, and the third largest in Canada’s newest province, Nunavut. For more than two years, a group of volunteer Inuit youth in the community has dedicated time and energy to create multi-media projects aimed at investigating, […]

 •   •   •   •   •   •   •   •   •   •   • 

The Arviat Film Society: Indigenous Youth Document History from an Inuit Perspective

The Arviat Film Society Arviat is a predominantly Inuit city in the high western Arctic, and the third largest in Canada’s newest province, Nunavut. For more than two years, a group of volunteer Inuit youth in the community has dedicated time and energy to create multi-media projects aimed at investigating, […]

 •   •   •   •   •   •   •   •   •   •   • 

Travelling Through Layers: Inuit Artists Appropriate New Technologies

When the time came a few years ago to find an Inuktitut term for the word “Internet,” Nunavut’s former Official Languages Commissioner, Eva Aariak, chose ikiaqqivik, or “traveling through layers” (Minogue, 2005, n.p.). The word comes from the concept describing what a shaman does when asked to find out about […]

 •   •   •   •   •   • 

Ilinniarnaqsivuq / Time for School

I just learned about this project from an @IsumaTV tweet that points to a post on Stacey Aglok’s Puhitaq blog. Ilinniarnaqsivuq / Time for School From the concept document presented below: Time For School/Ilihaqta (working title) is an interactive storybook/game and learning application designed for Inuit children aged 3-7. Select […]

 •   •   •   •   •   •   •   •