Citizen-created content, digital equity and the preservation of community memory

Abstract While the complex issues concerning the protection and preservation of digital assets are better understood by the information professions, there is still much thinking required about the preservation and protection of the new wave of citizen-created content. Traditionally information professionals in all types of memory institutions have clearly met […]

 •   •   •   •   •   • 

Transforming Communities: Technologies for Teaching and Learning Endangered Languages

Introduction Māori are the indigenous people of Aotearoa/New Zealand. Māori is one of three official languages of the country, but is not compulsory in schools. Only 4% of Aotearoa/NewZealand’s total population of around 4 million can speak Māori and only 23% of Māori are fluent in the language (Te Puni […]

 •   •   •   •   •   •   •   • 

Technology, Education and Indigenous Peoples: the case of Maori

Introduction Technology was introduced, as a formal ‘subject’, into New Zealand’s compulsory education curriculum in 1993, as part of the ‘stunning’ changes which commenced at all levels in 1988. The government’s latest paper ‘Bright future: five steps ahead’ (New Zealand Government, 1999) suggests that we are about to enter, without […]

 •   •   •   •   • 

Māori Maps: Gateway to Māori world of Marae

“Māori Maps is a gateway to the Māori world of marae. It aims to take visitors to the gateway of marae around Aotearoa/New Zealand; beyond that point, visitors can make their own interactions with the marae community. Māori Maps assembles information about all the traditional, tribal marae. It does not include […]

 •   •   •   •   •   •   •