Posts

  • The Language Sustainability Toolkit (5/16/2020) - From the Wikitongues.org website: "If you're worried about the future of your language, this toolkit is a great place to start. In partnership with the Living Tongues Institute for Endangered Languages, we have identified a set of best practices for launching your own language revitalization." Toolkit Introduction This Language Sustainability Toolkit was created as a collaborative project between Living Tongues Institute for Endangered Languages and… ...
  • Saratoga Native American Festival Education Guide (9/12/2019) - I had the opportunity to serve as the organizer for the Saratoga Native American Festival for its first two years in operation (2006 and 2007) while working as the Education Director for the Ndakinna Education Center. Since 2017, I have served as an Ndakinna board member. One of my responsibilities this year was editing the new 32-page Education Guide for the 2019 Saratoga Native American… ...
  • Digitalising and preserving Oroo, a secret sign language of the nomadic Penans in the rainforest (9/23/2018) - In 2014, ISITI-UNIMAS, NUST and Long Lamai community with the support of Information Society Innovation Fund Asia (ISIF), initiated a project to digitalise and preserve the Oroo’ the sign language of the nomadic Penans in the rainforests of Borneo. Oroo’ is a living cultural heritage of the Penan which, from a historical, political, social and scientific perspective, is of extreme value to our society. https://www.youtube.com/watch?v=8h0-_pDZUrI ...
  • Terpsichore (6/13/2018) - Intangible Cultural Heritage (ICH) content means “the practices, representations, expressions, knowledge, skills – as well as the instruments, objects, artefacts and cultural spaces associated therewith”. Although, ICH content, especially traditional folklore performing arts, is commonly deemed worthy of preservation by UNESCO (Convention for the Safeguarding of ICH) and the EU Treaty, most of the current research efforts are on the focus is on tangible cultural… ...
  • Transforming Intangible Folkloric Performing Arts into Tangible Choreographic Digital Objects: The Terpsichore Approach (6/13/2018) - Abstract: Intangible Cultural Heritage is a mainspring of cultural diversity and as such it should be a focal point in cultural heritage preservation and safeguarding endeavours. Nevertheless, although significant progress has been made in digitization technology as regards tangible cultural assets and especially in the area of 3D reconstruction, the e-documentation of intangible cultural heritage has not seen comparable progress. One of the main reasons… ...
  • Metadata for Intangible Cultural Heritage – The Case of Folk Dances (6/13/2018) - Abstract: It is a fact that states and international organizations are trying to protect and promote intangible cultural heritage. According to UNESCO intangible cultural heritage includes traditions or living expressions inherited from our ancestors and passed on to our descendants. Folk dances are an important part of our intangible cultural heritage, so there is a need to promote and protect them to inherit to the… ...
  • The Language of Cataloguing: Deconstructing and Decolonizing Systems of Organization in Libraries (4/17/2018) - This paper analyzes the language of cataloguing because the information that librarians and other information professionals provide to others has a huge impact both on how others are viewed and how others view themselves. This ultimately comes down to the way in which words are given meaning and interpreted according to the socio-political climate of the time. As society, politics, and economies change, so too… ...
  • Myaamia Dictionary: “myaamiaatawaakani” (3/2/2018) - myaamiaatawaakani (Myaamia Dictionary) is the dictionary app of the Myaamia language, also known as the Miami-Illinois language, with English translations. Search for words in English or Myaamia. Browse all terms alphabetically. Includes audio to help with pronunciation. If a term is missing, use the feedback function to suggest its addition. Currently available for iOS and Android devices. See also Language app: Myaamia Thanks to Jonathan… ...
  • Passamaquoddy-Maliseet Language Portal (3/2/2018) - The Passamaquoddy-Maliseet Language Portal hosts 3 interoperable databases (videos of natural group conversation, dictionary entries, and audio files), allowing the user to click on a word in a video sub-title to see the entire dictionary entry for the word and then listen to audio recordings of that word as well as example sentences. The PMPortal links the 19,000-entry online Passamaquoddy-Maliseet Dictionary with an extensive archive of… ...
  • Determinants of Indigenous Student Learning with Digital Technology: A Qualitative Study (2/23/2018) - Full Title: Determinants of Indigenous Student Learning with Digital Technology: A Qualitative Study in a Remote Manitoba First Nations Community Abstract The goal of this qualitative study was to identify the determinants that assist remote postsecondary Indigenous Canadian learners (in an isolated fly-in only community) to adapt and orient themselves both to Eurocentric and Indigenous ways of learning. Digital technology such as mobile devices was… ...

See all posts by date or alphabetically by title.